Herzlich willkommen bei Translaw – Jana Kohl
Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin und allgemein beeidigte Verhandlungsdolmetscherin der englischen Sprache für die Gerichte des Landes Baden-Württemberg
Mein Leistungsangebot umfasst:
- Fachübersetzungen in den Bereichen Recht und medizinische Marktforschung vom Englischen ins Deutsche und vom Russischen ins Deutsche
- Dolmetschen für die Gerichte von Baden-Württemberg, England und Wales, für Polizei und Behörden zwischen Englisch und Deutsch
- Lektorieren und Korrekturlesen Englisch / Deutsch
Kompetenzen
Ich bin deutsche Muttersprachlerin und Diplomslawistin – meine Kenntnisse der russischen Sprache und Literatur erwarb ich in den 80er Jahren in Moskau. 1992 ging ich mit meiner Familie nach Oxford, wo Englisch zu meiner ersten Arbeitssprache wurde. Nach über 20 Jahren Leben und Arbeiten in England bin ich seit September 2015 wieder in Deutschland ansässig
Vertraulichkeit
Alle Projekte meiner Kunden werden selbstverständlich nach DSGVO vertraulich behandelt und sicher aufbewahrt.
Qualität
Ich übersetze fast ausschließlich in meine Muttersprache Deutsch und arbeite gelegentlich mit anderen qualifizierten Kollegen zusammen. Meine Kunden erhalten projektspezifische Angebote für Sprachdienstleistungen der höchsten Qualität.
Zusammenarbeit
Gerne arbeite ich regelmäßig mit meiner in Großbritannien ansässigen Kollegin Erika Baker zusammen, um meine Übersetzungen nach dem Vier-Augen-Prinzip von einem qualifizierten Sprachexperten lektorieren zu lassen. Erika ist eine erfahrene Übersetzerin für Deutsch-Englisch und langjähriges Mitglied im Chartered Institute of Linguists. Sie verfügt über umfangreiche Kompetenzen im Bereich Import/Export und B2B Support.